In lazy-mode, we were skipping directories that did not change; however,
this didn't help for the case were users received new messages in big
maildirs.
So, add another check where we compare the ctime of message files with
the time of the last indexing operation. If it's smaller, ignore the
message-file. This is faster than having to consult the Xapian database
for each message.
Note that this requires in mu4e:
(setq mu4e-index-lazy-check t)
or
--lazy-check
as a parameter for 'mu index'.
The zero-width spaces are added by the `man-link` macro to ensure bold text
formatting when exporting from org, but they interfere with man page
functionality in Emacs.
The man-page sources use single quotes to quote text. However, this can be
problematic in man-pages because if a single quote appears at the beginning of a
line the following word is interpreted by troff as a macro. For example, this
paragraph in mu-easy.7:
What if we want to see some of the body of the message? You can get a 'summary'
of the first lines of the message using the \fI\-\-summary\-len\fP option, which will
'summarize' the first \fIn\fP lines of the message:
elicits this warning:
$ man --warnings obj-x86_64-linux-gnu/man/mu-easy.7 >/dev/null
troff:<standard input>:166: warning: macro 'summarize'' not defined
and gets truncated:
What if we want to see some of the body of the message? You can get a
'summary' of the first lines of the message using the --summary-len op‐
tion, which will
One could adjust the line-wrapping to move the quoted text away from the
beginning of the line, but that is fragile. Another possibility would be to use
the troff escape-sequences for open and close quotes (`\(oq` and `\(cq`
respectively), but ox-man is being used precisely to avoid having to handle
troff directly. Instead use back-ticks for left quotes. Thus:
What if we want to see some of the body of the message? You can get a `summary'
of the first lines of the message using the \fI\-\-summary\-len\fP option, which will
`summarize' the first \fIn\fP lines of the message:
which is rendered correctly:
What if we want to see some of the body of the message? You can get a
`summary' of the first lines of the message using the --summary-len op-
tion, which will `summarize' the first n lines of the message:
Signed-off-by: Jeremy Sowden <azazel@debian.org>
The command names are formatted inconsistently, e.g.:
* NAME
~mu add~ - add one or more messages to the database
versus:
* NAME
*mu cfind* is the *mu* command to find contacts in the *mu* database and export them
versus:
* NAME
mu server - the mu backend for the mu4e e-mail client
and the format, with a space between "mu" and the subcommand, is not compatible
with mandb(8). Use formatting which is consistent and replace the spaces with
hyphens.
Signed-off-by: Jeremy Sowden <azazel@debian.org>
In org-mode, underscores are used to represent subscripts. Thus, `a_b`
will be transcoded to `a\d\s-2b\s+2\u`. Configure org-mode only to do
this for `a_{b}`.
Signed-off-by: Jeremy Sowden <azazel@debian.org>
1.12.0 includes a new mu-move.1 man-page but the list of man-pages in
man/meson.build was not updated, so it is not built.
Signed-off-by: Jeremy Sowden <azazel@debian.org>
967b724e75 ("build: avoid dynamic dates for reproducibility")
introduced the `mu_date` variable to hard-code a build-date. This is
used for the dates embedded in the texinfo documentation, but `date` is
still called to set the copyright years in the man-pages. Use `mu_date`
there too.
Signed-off-by: Jeremy Sowden <jeremy@azazel.net>
We were using dates (in documentation, (c) notices etc) based on the
build-date; that makes it hard to do reproducible builds, so specify a
specific date in the top-level meson file, and use that throughout.
Xapian supports an "ngrams" option to help with languages/scripts
without explicit wordbreaks, such as Chinese / Japanese / Korean.
Add some plumbing for supporting this in mu as well. Experimental for
now.
Implement a new query parser; the results should be very similar to the
old one, but it adds an Sexp middle-representation, so users can see how
a query is interpreted.